| 1. | You are way out of step with the general political consensus. vous vous éloignez considérablement de ce qui est partout un consensus politique. |
| 2. | The latter being out of step with editorial practices prior to digital. Ces dernières étant en rupture avec les pratiques éditoriales antérieures au numérique. |
| 3. | The netherlands was also out of step last year , economically speaking. les pays-bas aussi ont été confrontés à une différence de phase conjoncturelle , l'an dernier. |
| 4. | Any rift would have europe out of step faster than some might think. lorsque l'europe se divise , elle perd beaucoup plus vite la cadence qu'on ne le croit. |
| 5. | But if it is out of step with physical reality , it will not make much sense. mais il faut agir concrètement pour donner un sens à notre action. |
| 6. | A finnish shock could be caused by the timber processing industry getting out of step. un choc peut être provoqué en finlande par l'asynchronisme de l'industrie de transformation du bois. |
| 7. | The rules are also taking on an absurd and increasing complexity , which is out of step with reality. les règles sont aussi d'une absurde et croissante complexité déphasée de la réalité. |
| 8. | We are out of step with one another within the union in this regard. sur ce plan , les États membres de l’union ne sont pas en phase les uns avec les autres. |
| 9. | It would appear totally out of step and inconsistent , and would be virtually meaningless to the public. le vote apparaîtrait totalement déphasé et incohérent et ne serait pratiquement pas compris par les citoyens. |
| 10. | The strong involvement of the authorities , too , is out of step with the principles of the regulation. la forte implication des autorités est elle aussi en décalage par rapport aux principes du règlement. |